Какая барыня ни будь, всё равно её ебуть
Какая барыня ни будь, всё равно её ебуть — русская пословица.
Происходит от частушки:
Барыня, барыня,
Сударыня, барыня!
Какая барыня ни будь,
Все равно её ебуть!
Значение[править]
В прямом значении — в постели такие вещи, как внешность, образование, воспитание, социальное положение женщины не имеют значения.
Примеры употребления[править]
«Какой барыня ни будь, все равно её ебать», — гласит народная пословица, пожалуй, напоминая — что всё сходится-то к одному, и какое бы ни было ваше лицо, плачете вы от стыда или плотоядно разглядываете партнера, и в какой позе вы бы это ни делали, и в постели ли или в туалетной кабинке — вы заняты одним и тем же делом [1]
Постмодернизм постулирует отсутствие единой трансцедентальной истины, то есть, допускает равновозможность и равноправность любых культурных форм, а значит и любых форм психотерапии в том числе. Как говорится: «какая барыня не будь — все равно её ебуть». [2]
Итак коротенько по сюжету — Он, нищий, но шустрый, Она — богатая, но ебливая, два сапога пара. О чём хотел сказать Кемерон изначально задав такое классическое неравенство полов? А о том, что какая барыня не будь, а всё равно её ебуть.[3]
— Пелагея Каверина вдова; в матери, а то и в бабки ему годится.
— Какая барыня ни будь, все равно её ебуть. — Одиноков презрительно сплюнул, выставив нижнюю, с простудной болячкой губу, а Суздальцева обожгла эта циничная присказка, казалось, произнесенная специально для него, чтобы уязвить и испытать его, городского чистюлю, ниспосланного им в начальники.
Александр Проханов «Пепел»
Приличные аналоги[править]
Либо хереса бутылку, либо хуем по затылку | На то Бог и дырочку вертел, чтоб нечистый дух летел | Блядь свое счастье не проблядует |